省标化院完成对泰国强制性国家标准题录采集及翻译工作

20.04.2017  19:02

        为进一步拓宽我省对外交流渠道,深化与南亚东南亚国家标准化合作,云南省标准化研究院主动融入“一带一路”建设,积极开展“中国南亚东南亚标准研究中心”前期筹建工作,迅速启动了对南亚和东亚标准的采集和翻译,目前,已完成对泰国强制性国家标准的题录采集和翻译加工工作。

      省标化院通过组织标准化、小语种、法律等方面专业技术人员,在传统采集、翻译、加工方式的基础上,积极探索通过机器翻译和自动抓取技术,辅以人工比对相结合的方法对标准题录进行采集和翻译,大幅度提高了标准跟踪、翻译的效率和准确性,开启了我省标准文献加工的新模式。通过近两个月的努力,省标化院已采集、翻译泰国强制性国家标准题录共计1400余件,涵盖了建材、涂料、电工、能源、汽车、化工、消费品、食品等10余个领域,进一步丰富了我省标准数据资源。

      今后省标化院将充分发挥区位、人才、语言和政策优势,继续加大对南亚东南亚标准采集、加工和翻译的工作力度,着重围绕我省产业发展的重点领域,开展标准水平比对工作,并结合我省战略政策和区域经济发展规划,积极研究所涉及区域和重点国家的标准化政策、标准与产业经济竞争力的关系、重要标准和相关产业动态信息,为筹建“中国南亚东南亚标准化研究中心”奠定技术基础。